Skip to main content

The Unexpected Soul of Living


Living is less a remake of Ikiru than it is a translation. It’s as though screenwriter and internationally acclaimed novelist Kazuo Ishiguro just took the 1952 Kurosawa masterpiece and sketched over the Japanese characters with British ones, the Japanese dialogue with English. It could perhaps be criticized for skewing too close, for attempting so vividly to recreate, in some cases down to the set dressing and shot compositions, a movie that to many is untouchable. And I can’t say I don’t partly share that sentiment. Ikiru is such a precious film, one that fully deserves its place in the canon of the greatest of all time -it is one of the most soulful, most beautiful, most blisteringly life-affirming movie experiences, how could anyone presume to repurpose it?
But watching Living I realized just how out of time and place Ikiru is -it feels legitimately like a story that has always existed, and thus one that deserves to be retold. It’s more versatile than I thought and can suit an English setting as well as a Japanese one. This is perhaps unsurprising, Kurosawa’s film was of course itself loosely based on Tolstoy’s The Death of Ivan Ilyich. But it’s worth noting even the breadth of his particular vision, fundamentally just a story of discovering purpose in life and what can be left behind.
I think Ishiguro, who grew up in Britain but maintained cultural ties to his parents’ Japan, as expressed through some of his books, was uniquely suited to writing this movie. The fact that his most famous work, The Remains of the Day, is also about a sad, old Englishman, probably helps too. And its director Oliver Hermanus, who’s never made a film outside of South Africa, may be well-qualified for it as well. Though the movie is steeped in a white English context, there’s a stark distance in its’ observation that is beneficial to the story and its universal themes. It is not like a lot of homemade British dramas of a similar ilk, and that should be palpable to anyone who’s seen many movies featuring Living’s star.
Bill Nighy plays Mr. Williams, the dreary Public Works bureaucrat at the centre of the film whose terminal diagnosis results in a solemnly mournful existential crisis -realizing too late what little he’s made of his life. Nighy is a tremendously talented actor, but he has played several “Mr. Williamses” in his career -especially of late: bland, upper-crust Englishmen who exist in the background of other peoples’ more interesting stories. And usually they are in dramas that aren’t especially ambitious, like Their Finest, The Bookshop, and Hope Gap. So here he seems perfectly matched to the material -a very ordinary-looking weary, lanky old English gentleman. Yet that’s sort of the key to what makes his performance, and even the movie itself work as well as it does. Nighy has formidable shoes to fill -Takashi Shimura’s performance of this part in Ikiru is debatably one of the greats of world cinema, certainly it’s a personal favourite of mine. Though Nighy does have something Shimura didn’t -and that’s age. While the Japanese actor was in his late 40s playing 60s, Nighy is 73 and brings the full gravity of his age to the part in an affecting way. Through much of the movie he wears the face of a man who’s been emotionally sapped down to a husk -”Mr.Zombie” as he eventually learns is his nickname around the office. And Nighy plays with a silent but gutting pain the slow realization he’s lived so long but carries so few experiences of joy or pleasure or satisfaction in what he’s done for the world. It’s so empathetic, so raw and powerful that it blew away most of my cynicism for the movie itself, and rather than dread its attempts to recreate scenes from Ikiru I looked forward to them. Nighy’s drunken lamenting rendition of “The Rowan Tree” as this films’ equivalent to “Gondola no Uta” is played more as beautiful than its sad predecessor but it maintains a mournful power. As does its reprise in the iconic swing scene, more polished and artificial perhaps, but sufficiently lovely.
The adaptation is so direct that it’s all the more curious to note the places and the choices by Ishiguro and Hermanus that are different or distinct. While there are several shots and angles designed to mimic the original film, Hermanus’s flow and atmosphere is entirely its’ own. There is a very palpable sombreness pervading the film from even before Mr. Williams learns of his diagnosis: the grim, slow-motion shots of Williams in a throng of indistinguishable businessmen, the dreary look of the office and lack of colour in his work life. And one very interesting scene alone at home that conveys a brief tragedy for a long-dead wife while images from his bright past are juxtaposed within the bleak present. There’s enough individuality to these and other choices that one appreciates the restraint shown towards trademark Kurosawa devices -like wipe transitions, of which there are a mere few. In terms of the plotting, Ishiguro adjusts details more than anything, taking Williams through his nightlife odyssey, accompanied by Tom Burke as his bohemian companion, to an old English pub and a striptease show; and later waylaying the young Miss Harris (Aimee Lou Wood) at an arcade claw crane.
Her portrayal is very fascinating -the lively young woman in need of Williams’ sign-off on her resignation to whom he becomes dependent on in his desperation to feel. Living deals more opaquely with the impropriety of the relationship that develops between the two of them -with gossip even reaching Williams’ son and his wife (who live with him in one of the less applicable bits of cultural translation). And yet Miss Harris is warmer than her predecessor -her feelings towards Williams, even if they may be of pity, are honest. She has little doubt of his intentions, despite being burdened by him, and shows sincere sympathy towards his condition when it is revealed. There’s sentiment wrapped up in their chapters, maybe a touch too much -but it’s presented with a sensibility unequivocally British.
Ishiguro perhaps deserves more credit for subtly infusing the story with a British character, for as much as it retains that of its’ origins. The dialogue is in fact more than just pasted from the original, it is smart and precise to the period and manner of the figures at hand -at times demonstrating that same kind of poetic diction I so enjoy reading in older British texts. Even without the inspired source, it certainly feels like the work of a man who has won a Nobel prize in Literature.
The one thing that does feel a little arbitrary is the choice to set the film in the 1950s. If the point is to prove the universality of a story like Ikiru, a modern context might be more interesting -and I certainly think it could work and be welcome, especially in our current climate of existential hopelessness.  Perhaps though that is just another caution by Ishiguro and Hermanus, clearly wary of straying too far from Ikiru. Living is limited for this, but it does well regardless -managing to capture the soul of its’ story in a familiar but distinct enough way. And being anchored by a career-best Bill Nighy performance isn’t bad either. I wouldn’t want this film to become the lazy persons’ Ikiru: a “good enough” replacement for folks who won’t watch a Japanese black and white movie. The original still offers way more than this movie ever could and in fact I think it compliments Living to see Ikiru. Remaking a masterpiece is a tall and heavy order though, usually there’s no good reason for it. I applaud Living for making its’ case, and making it remarkably well.

Comments

Popular posts from this blog

Disney's Mulan, Cultural Appropriation, and Exploitation

I’m late on this one I know. I wasn’t willing to spend thirty bucks back in September for a movie experience I knew was going to be far poorer than if I had paid half that at a theatre. So I waited for it to hit streaming for free to give it a shot. In the meantime I heard that it wasn’t very good, but I remained determined not to skip it entirely, partly out of sympathy for director Niki Caro and partly out of morbid curiosity. Disney’s live-action Mulan  I was actually mildly looking forward to early in the year in spite of my well-documented distaste for this series of creative dead zones by the most powerful media conglomerate on earth. Mulan  was never one of Disney’s classics, a movie extremely of its time in its “girl power” gender politics and with a decidedly American take on ancient Chinese mythology. It got by on a couple good songs and a strong lead, but it was a movie that could be improved upon, and this new version looked like it had the potential to do that, emphasizing

So I Guess Comics Kingdom Sucks Now...

So, I guess Comics Kingdom sucks now. The website run by King Features Syndicate hosting a bunch of their licensed comic strips from classics like Beetle Bailey , Blondie , and Dennis the Menace  to great new strips like Retail , The Pajama Diaries , and Edison Lee  (as well as Sherman’s Lagoon , Zits , On the Fastrack , etc.) underwent a major relaunch early last week that is in just about every way a massive downgrade. The problems are numerous. The layout is distracting and cheap, far more space is allocated for ads so the strips themselves are displayed too small, the banner from which you could formerly browse for other strips is gone (meaning you have to go to the homepage to find other comics you like or discover new ones), the comments section is a joke –not refreshing itself daily so that every comment made on an individual strip remains attached to ALL strips, there’s no more blog or special features on individual comics pages which effectively barricades the cartoonis

The Wizard of Oz: Birth of Imagination

“Somewhere over the rainbow, skies are blue; and the dreams that you dare to dream really do come true.” I don’t think I’ve sat down and watched The Wizard of Oz  in more than fifteen years. Among the first things I noticed doing so now in 2019, nearly eighty years to the day of its original release on August 25th, 1939, was the amount of obvious foreshadowing in the first twenty minutes. The farmhands are each equated with their later analogues through blatant metaphors and personality quirks (Huck’s “head made out of straw” comment), Professor Marvel is clearly a fraud in spite of his good nature, Dorothy at one point straight up calls Miss Gulch a “wicked old witch”. We don’t notice these things watching the film as children, or maybe we do and reason that it doesn’t matter. It still doesn’t matter. Despite being the part of the movie we’re not supposed to care about, the portrait of a dreary Kansas bedighted by one instant icon of a song, those opening scenes are extrao